top of page

TERMINOS Y CONDICIONES

1. DEFINICIONES

 

En este documento las siguientes palabras tendrán los siguientes significados:

“Día Hábil” significa un día (que no sea sábado, domingo o feriado público) en que los bancos en Londres, Inglaterra estén abiertos al público;

"Comprador" significa la empresa o persona que compra los Bienes al Vendedor;

“Condiciones” se refiere a estos Términos y condiciones, según se modifiquen ocasionalmente de acuerdo con la cláusula 2.4;

“Contrato(s)” significa uno o más contratos entre el Vendedor y el Comprador para el suministro de los Bienes de acuerdo con estas Condiciones;

"Bienes" significa los bienes (o cualquier parte de ellos) establecidos en la Orden;

“Lista de precios” se refiere a los precios cobrados por los Bienes por el Vendedor en el sitio web en el momento en que se acepta el Pedido (consulte la cláusula 2.2);

"Pedido" se refiere a un pedido del Comprador para la compra de Bienes según lo dispuesto por escrito al Vendedor a través del proceso de pago del sitio web;

“Partes” significa el Vendedor y el Comprador juntos;

"Vendedor" significa Madness Connection Ltd, que es una sociedad limitada registrada en Inglaterra y Gales con el número de empresa 11655468 con domicilio social en 50 Judge Street, Watford, WD24 5AW. IVA no. 320238447;

“IVA” significa Impuesto al Valor Añadido;

“Derecho aduanero” significa un derecho impuesto por el país del Comprador sobre el Bien, dependiendo de dónde se fabrique el Bien;

“Nota de crédito” significa un crédito emitido por el Vendedor al Comprador en forma de documento. El Comprador puede gastar este crédito en el siguiente Pedido;

“Oficina de Exportación Aduanera” significa la oficina de exportación de Gran Bretaña; y

"Defecto" significa una diferencia entre los bienes entregados y la calidad de los bienes acordada en el punto 9.2 de estos Términos y Condiciones.

 

2 GENERALIDADES

 

2.1 Cada Pedido constituye una solicitud del Comprador para comprar los Bienes de acuerdo con estas Condiciones.

2.2 Cada Pedido solo se considerará aceptado cuando el Comprador pague el monto total del Pedido que se realizó en el Sitio web. La fecha de pago constituye la aceptación del Pedido por parte del Vendedor y en esa fecha entra en vigencia un Contrato. 2.3 Estas Condiciones se aplican a todos los contratos para la venta de Bienes por parte del Vendedor al Comprador, con exclusión de todos los demás términos, condiciones, promesas, declaraciones y/o representaciones a las que se hace referencia, o se ofrecen en las que se basa el Comprador, ya sea en la negociación o en cualquier etapa de las negociaciones entre las Partes, incluidos los términos estándar o impresos ofrecidos por el Comprador, a menos que el Comprador indique específicamente por escrito, por separado de dichos términos, que desea que se apliquen dichos términos y el Vendedor lo haya reconocido por escrito.

2.4 Cualquier variación de estas Condiciones (incluidos los términos y condiciones especiales acordados entre las Partes) no se aplicará a menos que el Vendedor lo acuerde por escrito.

 

3 PRECIO Y PAGO

 

​3.1 El precio de los Bienes será el de la Lista de precio en el momento en que se acepte el Pedido de conformidad con la cláusula 2.2 anterior. El Precio incluye los derechos de aduana, pero no incluye el IVA ni ningún otro costo aplicable (como la entrega).

3.2 El Vendedor emitirá una factura al Comprador por los Bienes en cualquier momento después de que se complete el pago total y aparezca en la Cuenta bancaria del vendedor. Los pagos internacionales pueden tardar entre 24 y 72 horas en aparecer en la cuenta bancaria del Vendedor.

3.3 El pago del Precio e IVA y cualquier otro costo aplicable se realizará en el momento del check-out en la Página Web.

3.4 El Vendedor se compromete a preparar el Pedido en el plazo de 15 días (incluido el día 15) considerando día 0 el día de entrada en vigor del Contrato. En caso de que el Vendedor no cumpla con el Contrato dentro de los plazos, deberá devolver el monto total pagado por el Comprador por el Pedido y cualquier costo relacionado con la transacción.

 

4 DESCRIPCIÓN

 

4.1 Cualquier descripción dada o aplicada a los Bienes se proporciona únicamente a modo de identificación y el uso de dicha descripción no constituirá una venta por descripción. Para evitar dudas, el Comprador afirma por la presente que no se basa de ninguna manera en ninguna descripción al celebrar el contrato.

4.2 Cuando los Bienes se suministren de acuerdo con una especificación proporcionada por el Comprador, el Comprador indemnizará al Vendedor por todas las responsabilidades, costos, gastos, daños y pérdidas (incluidas las pérdidas directas, indirectas o consecuentes, el lucro cesante, la pérdida de reputación y todos los intereses, sanciones y costos y gastos legales y profesionales) sufridos o incurridos por el Vendedor en relación con cualquier reclamo contra el Vendedor por infracción real o supuesta de los derechos de propiedad intelectual de un tercero que surja de o en relación con el uso por parte del Vendedor de la especificación proporcionada por el Comprador. Esta cláusula 4.2 sobrevivirá a la terminación del Contrato.

 

5 MUESTRA

 

Cuando el Comprador muestre e inspeccione una muestra de los Bienes, las Partes aceptan que dicha muestra se muestre e inspeccione con el único propósito de permitir al Comprador juzgar por sí mismo la calidad del volumen, y no para constituir una venta por muestra.

 

6 ENTREGA

 

6.1 A menos que se acuerde lo contrario por escrito, la entrega de los Bienes se realizará en la dirección especificada en el Pedido o en una dirección alternativa confirmada por escrito por el Comprador antes de la aceptación del Pedido (el "Lugar de entrega") y el Comprador deberá preparar todos los arreglos necesarios para recibir la entrega de los Bienes siempre que se presenten para su entrega. En caso de que el Comprador no proporcione una dirección de entrega, el Comprador estará obligado a recoger los Bienes en la dirección del Vendedor dentro de los 10 días hábiles a partir del día en que el Contrato entre en vigencia. Al hacerlo, el Comprador garantiza que cumplirá con todas las leyes y reglamentaciones vigentes en cada momento y acepta indemnizar al Vendedor por todas las responsabilidades, costos, gastos, daños y pérdidas (incluidas las pérdidas directas, indirectas o consecuentes, la pérdida de ganancia, pérdida de reputación y todos los intereses, sanciones y costos y gastos legales y profesionales) sufridos o incurridos por el Vendedor como resultado de cualquier incumplimiento de esta garantía por parte del Comprador. Si en 10 Días Hábiles después de la entrada en vigor del contrato, el Comprador no ha recogido los Bienes, el Vendedor puede revender o disponer de otra manera de parte o la totalidad de los Bienes y, después de deducir los costos de almacenamiento y venta, cobrar al Comprador por cualquier déficit por debajo del Precio .

6.2 El Vendedor notificará al Comprador la fecha estimada de entrega o la fecha en que los Bienes estén disponibles para su recogida (la “Fecha de Entrega”). El tiempo de entrega no será esencial para el Contrato.

6.3 La entrega de los Bienes se considerará completada a su llegada al Lugar de Entrega.

6.4 El Vendedor no será responsable de ningún retraso en la entrega de los Bienes causado por la falta del Comprador de proporcionar al Vendedor instrucciones de entrega adecuadas o cualquier otra instrucción que sea relevante para el suministro de los Bienes.

6.5 Si el Comprador no acepta o no recibe la entrega de los Bienes dentro de los 3 Días Laborables de la Fecha de Entrega, excepto cuando tal falla o demora sea causada por un evento de fuerza mayor (mencionado en la cláusula 13 a continuación) o por la falla del Vendedor de cumplir con sus obligaciones en virtud del Contrato: (a) la entrega de los Bienes se considerará completada a las 9:00 a. m. del tercer Día Hábil posterior a la Fecha de Entrega; y (b) el Vendedor almacenará los Bienes hasta que se realice la entrega física y le cobrará al Comprador todos los costos y gastos relacionados (incluido el seguro).

6.6 Si en los 10 Días Hábiles después de que el Vendedor notificó al Comprador la Fecha de Entrega, el Comprador no ha aceptado o recibido la entrega de los Bienes, el Vendedor podrá revender o disponer de otra manera de parte o la totalidad de los Bienes y, después de deducir el cargo por los costos de almacenamiento y venta a el Comprador por cualquier déficit por debajo del Precio.

6.7 La cantidad de cualquier envío de Bienes registrada por el Vendedor en el momento del envío será una prueba concluyente de la cantidad recibida por el Comprador en el momento de la entrega, a menos que el Comprador pueda proporcionar pruebas concluyentes que demuestren lo contrario.

6.8 El Vendedor no será responsable de la falta de entrega de los Bienes (incluso si se debe a la negligencia del Vendedor) a menos que el Comprador notifique por escrito al Vendedor la falta de entrega dentro de los 5 Días hábiles a partir de la fecha en que los Bienes estarían en el curso ordinario de los acontecimientos de que han sido recibidos.

6.10 La responsabilidad del Vendedor por la falta de entrega de los Bienes se limitará a, a opción del Vendedor, reemplazar los Bienes dentro de un tiempo razonable, emitir una nota de crédito al precio prorrateado o reembolsar el precio de compra bajo el Contrato contra cualquier factura emitida por dichos Bienes.

7 RIESGO

 

El riesgo de los Bienes pasará al Comprador en el momento en que los Bienes se envíen desde el lugar de negocios del Vendedor si los Bienes se entregan en Gran Bretaña o han pasado por la Oficina de Exportación Aduanera si se trata de una Exportación. Cuando el Comprador tiene la obligación de recoger los Bienes, el riesgo se transmite cuando el Comprador toma posesión de los Bienes o los Bienes se reservan para su recogida, lo que ocurra primero.

 

​ 8 RETENCIONES DE TÍTULO

 

8.1 Sin perjuicio de lo dispuesto en la cláusula 7, el título y la propiedad de los Bienes, incluida la propiedad legal y efectiva total, no pasarán al Comprador hasta que el Vendedor haya recibido en efectivo o con fondos compensados el pago total de todos los Bienes entregados o puestos a disposición del Comprador, bajo todos los Contratos entre el Vendedor y el Comprador. Para evitar dudas, el pago del precio total de los Bienes incluirá el monto de cualquier interés u otra suma pagadera en virtud de estas Condiciones.

8.2 Hasta que la propiedad de los Bienes haya pasado al Comprador, el Comprador deberá: (a) conservar los Bienes en forma fiduciaria como depositario del Vendedor; (b) almacenar los Bienes por separado de todos los demás bienes en poder del Comprador para que puedan identificarse fácilmente como propiedad del Comprador; (c) no quitar, desfigurar u ocultar ninguna marca de identificación o empaque en o relacionado con los Bienes; (d) mantener los Bienes en condiciones satisfactorias y mantenerlos asegurados contra todo riesgo por su precio total en nombre del Vendedor a partir de la fecha de entrega; (e) notificar al Vendedor inmediatamente si no puede o cree que no podrá pagar cualquiera de los montos adeudados al Vendedor; y (f) proporcionar al Vendedor la información relacionada con los Bienes que el Vendedor pueda solicitar de vez en cuando.

8.3 Si antes de que la propiedad de los Bienes pase al Comprador, el Vendedor cree que el Comprador no podrá pagar ningún monto adeudado al Vendedor en virtud de cualquier Contrato y el Vendedor notifica al Comprador en consecuencia, entonces, siempre que los Bienes no hayan sido revendidos, o incorporado irrevocablemente a otro producto, y sin limitar cualquier otro derecho o recurso que el Vendedor pueda tener, el Vendedor puede en cualquier momento exigir al Comprador que entregue los Bienes y, si el Comprador no lo hace con prontitud, ingresar a cualquier local del Comprador o de cualquier tercero donde se encuentren almacenadas las Mercancías con el fin de recuperarlas.

 

​9 CALIDAD

 

9.1 Cuando el Vendedor no sea el fabricante de los Bienes, el Vendedor se esforzará por transferir al Comprador el beneficio de cualquier garantía otorgada al Vendedor.

9.2 El Vendedor garantiza que (sujeto a las demás disposiciones de estas Condiciones) en el momento de la entrega, los Bienes deberán: (a) ser de calidad satisfactoria en el sentido de la Ley de Venta de Bienes de 1979; (b) ser razonablemente apto para cualquier propósito para el cual el Vendedor dice que los Bienes son aptos o para cualquier propósito razonable para el cual el Comprador usa los Bienes; y (c) ser razonablemente adecuado para cualquier propósito particular para el cual se compran los Bienes si el Comprador le hubiera informado al Vendedor por escrito sobre ese propósito y el Vendedor hubiera confirmado por escrito que es razonable que el Comprador use los Bienes para ese propósito

9.3 El Vendedor no será responsable por el incumplimiento de cualquiera de las garantías en la cláusula 9.2 a menos que: (a) el Comprador proporcione una notificación por escrito y evidencia documentada en forma de fotos y videos del Defecto al Vendedor dentro de los 10 Días Hábiles del momento cuando el Comprador recibe los Bienes en sus instalaciones donde el día 0 se considera el día en que se entregan los Bienes; en tal evidencia, el Comprador siempre debe mostrar claramente el número de modelo y el código de barras de identificación único de la Mercancía defectuosa, o; (b) al Vendedor se le da una oportunidad razonable después de recibir el aviso para examinar los Bienes y el Comprador (si así lo solicita el Vendedor) devuelve dichos Bienes a la dirección del Vendedor que se indica arriba, a cargo del Comprador para que se lleve a cabo el examen, allá.

9.4 El Vendedor no será responsable por el incumplimiento de cualquiera de las garantías de la cláusula 9.2 si: (a) el Comprador vuelve a utilizar los Bienes después de dar dicho aviso; o (b) el defecto surge debido al mal uso por parte de los compradores, o como resultado de un daño accidental o malicioso o por no seguir las prácticas recomendadas de la industria en cuanto al almacenamiento, instalación, puesta en marcha, uso o mantenimiento de los Bienes o (si hay ninguno) buenas prácticas comerciales; o (c) el Comprador altera o repara los Bienes sin el consentimiento por escrito del Vendedor o de cualquier manera que no esté en línea con la práctica de la industria (d) los Compradores no informan ni documentan los Defectos dentro del plazo establecido en la cláusula 9.3.

9.5 Sujeto a la cláusula 9.3 y la cláusula 9.4, si alguno de los Bienes no cumple con alguna de las garantías de la cláusula 9.2, el Vendedor deberá, a discreción exclusiva del Vendedor, reemplazar dichos Bienes (o la pieza defectuosa) en el próximo Pedido realizado por el Comprador. o emitir una Nota de Crédito igual al precio de dichos Bienes al Precio prorrateado conforme al Contrato.

9.6 Si el Vendedor cumple con la cláusula 9.4, el Vendedor no tendrá más responsabilidad por el incumplimiento de cualquiera de las garantías de la cláusula 9.2 con respecto a dichos Bienes.

 

​ 10 LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

 

10.1 Sujeto a las cláusulas 10.2 y 10.4, si el Vendedor no cumple con estas Condiciones, el Vendedor solo será responsable de las pérdidas que sufra el Comprador en la medida en que esas pérdidas sean una consecuencia razonablemente previsible del incumplimiento por parte del Vendedor de estas Condiciones.

10.2 Sujeto a la cláusula 10.3, el Vendedor no tendrá ninguna responsabilidad por las pérdidas que resulten del incumplimiento por parte del Vendedor de estas Condiciones que se clasifiquen en las siguientes categorías: (a) pérdida de ingresos o ganancias; (b) pérdida de negocio; (c) lucro cesante o de contratos; (d) pérdida de ahorros anticipados; (e) pérdida o corrupción de datos; (f) pérdida de buena voluntad u oportunidad comercial; (g) cualquier pérdida de tiempo; o (h) pérdida especial, indirecta o consecuente.

10.3 Esta cláusula no incluye ni limita de ninguna manera la responsabilidad del Vendedor por: (a) muerte o lesiones personales causadas por negligencia del Vendedor; o (b) fraude o tergiversación fraudulenta; o (c) cualquier incumplimiento de las obligaciones implícitas en la sección 12 de la Ley de Venta de Bienes de 1979; o (d) cualquier otro asunto por el cual sería ilegal que el Vendedor excluya o intente excluir la responsabilidad del Vendedor.

10.4 Sujeto a las cláusulas 10.3 y 10.5, la responsabilidad total del Vendedor en relación con el Contrato, ya sea por contrato, agravio (incluida la negligencia), responsabilidad estricta o de otro modo, se limita a una cantidad igual al Precio en virtud del Contrato.

10.5 Con respecto a cualquier pérdida o daño a la propiedad física del Comprador que sea causado por la negligencia del Vendedor o el incumplimiento de estas Condiciones, la responsabilidad total del Vendedor se limita a una cantidad igual a £ 250.0.

10.6 Todas las garantías, cláusulas y otros términos implícitos por ley o derecho consuetudinario (a excepción de las condiciones implícitas en la sección 12 de la Ley de Venta de Bienes de 1979) están, en la máxima medida permitida por la ley, excluidos del Contrato.

 

11 LA INSOLVENCIA O INCAPACIDAD DE LOS COMPRADORES

 

Sin limitar sus otros derechos o recursos, el Vendedor puede rescindir el Contrato y/o suspender sus obligaciones en virtud del Contrato con efecto inmediato mediante notificación por escrito al Comprador si el Comprador no paga cualquier monto adeudado en virtud de cualquier Contrato en la fecha de vencimiento para pago o si el Vendedor cree razonablemente que el Comprador puede dejar de pagar cualquier monto adeudado en virtud de cualquier Contrato, incluso como resultado de la insolvencia del Comprador o supuesta insolvencia en el sentido de las disposiciones pertinentes de la Ley de insolvencia de 1986 o cualquier otra legislación o normativa equivalente .

 

12 CONSECUENCIAS DE LA RESCISIÓN

 

A la rescisión del Contrato por cualquier motivo: (a) el Comprador pagará inmediatamente al Vendedor todas las facturas pendientes de pago y los intereses del Vendedor y, con respecto a los Bienes suministrados pero por los que aún no se ha presentado ninguna factura, el Vendedor deberá presentar una factura, que será pagadera por el Comprador inmediatamente después de la recepción; (b) los derechos y recursos acumulados de las Partes al momento de la rescisión no se verán afectados, incluido el derecho a reclamar daños y perjuicios con respecto a cualquier incumplimiento del Contrato que existiera en la fecha de rescisión o vencimiento o antes; y (c) las cláusulas que expresa o implícitamente tienen efecto después de la rescisión continuarán en pleno vigor y efecto.

13 FUERZA MAYOR

 

El Vendedor no será responsable por ningún retraso o incumplimiento de cualquiera de sus obligaciones si el retraso o incumplimiento resulta de eventos o circunstancias fuera de su control razonable, el Vendedor tendrá derecho a una extensión de tiempo razonable para cumplir con sus obligaciones. Si la demora persiste por más de 30 días cualquiera de las Partes podrá dar por terminado el Contrato.

 

14 RELACIÓN DE LAS PARTES

 

Nada de lo contenido en estas Condiciones se interpretará como que establece o implica una asociación o empresa conjunta entre las Partes y nada en estas Condiciones se considerará que interpreta a una de las Partes como el agente de la otra.

 

15 CESIÓN Y SUBCONTRATACIÓN

 

15.1 El Vendedor podrá en cualquier momento ceder, gravar, subcontratar o negociar de cualquier otra forma con todos o cualquiera de sus derechos en virtud del Contrato.

15.2 El Comprador no podrá, sin el consentimiento previo por escrito del Vendedor, ceder, gravar, subcontratar o negociar de cualquier otra manera con todos o cualquiera de sus derechos u obligaciones en virtud del Contrato.

16 RENUNCIA Y RECURSOS

 

16.1 Si el Vendedor o el Comprador demoran o no toman medidas para hacer cumplir los derechos del Vendedor o del Comprador en virtud del Contrato, esto no impide que el Vendedor o el Comprador tomen medidas más adelante.

16.2 A menos que se indique específicamente lo contrario, los derechos derivados del Contrato son acumulativos y no excluyen los derechos previstos por la ley.

 

17 DIVISIBILIDAD

 

Si cualquier término o disposición de estas Condiciones se considera inválida, ilegal o inaplicable por algún motivo por parte de un tribunal de jurisdicción competente, dicha disposición se anulará y el resto de las disposiciones del Contrato continuarán en pleno vigor y efecto como si estas Condiciones hubieran sido acordados con la disposición inválida, ilegal o inaplicable eliminada.​

 

18 AVISOS

 

18.1 Cualquier aviso u otra comunicación que deba darse a cualquiera de las Partes se hará por escrito y se entregará personalmente a la otra parte o se enviará por correo de primera clase con franqueo pagado, envío certificado o mensajería comercial, en su domicilio social (si una empresa) o (en cualquier otro caso y en el caso de notificaciones dirigidas al Vendedor) su domicilio social principal. En caso de Exportación, el documento de notificación puede ser entregado por medio de un archivo adjunto a un correo electrónico.

18.2 Cualquier notificación u otra comunicación se considerará debidamente recibida si se entrega personalmente, si se deja en el destinatario, si se envía por correo de primera clase con franqueo pagado o correo certificado, a las 9:00 a. m. del segundo Día hábil después del envío, o si se entrega por mensajero comercial, en la fecha y hora en que se firma el recibo de entrega del mensajero, o si se envía por fax, en el siguiente Día Hábil después de la transmisión.

 

18.3 Esta cláusula 18 no se aplicará a la notificación de ningún procedimiento u otros documentos en cualquier acción legal, de los cuales el Comprador y el Vendedor deberán comunicar sus respectivos representantes legales.

 

19 TERCEROS

 

Las Partes tienen la intención de que una persona que no sea parte del Contrato no tendrá ningún derecho en virtud del mismo o en relación con él.

 

20 LEY APLICABLE Y JURISDICCIÓN

 

El Contrato y cualquier disputa o reclamo que surja de o en relación con él o su objeto o formación (incluidas las disputas o reclamos no contractuales), se regirán e interpretarán de acuerdo con la ley inglesa, y las Partes se someten irrevocablemente a la jurisdicción exclusiva de los tribunales de Inglaterra y Gales.

POLÍTICA DE PRIVACIDAD

 

 

Madness Connection Ltd (la "Compañía", "Madness Connection Ltd", "nosotros") es el "controlador de datos" de la información personal que nos proporciona.

 

Estamos comprometidos a proteger y respetar su privacidad cuando visita nuestro sitio web y nos proporciona su información personal y esta declaración de política de privacidad resume qué datos personales podemos recopilar de usted y qué haremos con estos datos. Puede comunicarse con nosotros a través de la dirección postal anterior o por correo electrónico a sales@madconnection.co.uk si tiene alguna pregunta sobre nuestra política o los datos que conservamos de usted.

¿Qué datos personales recopilamos?

Solo recopilamos la información personal que nos proporciona, por ejemplo, si nos contacta con una consulta; registrarse en el sitio web; participar en un concurso o sorteo de premios; solicitarnos que le proporcionemos más información; publique información en un área pública de nuestros sitios o aproveche una promoción.  

Si comparte los datos de otras personas con nosotros, por ejemplo, si compra uno de nuestros productos para otro miembro de la familia, deberá verificar que esa persona dé su consentimiento para que nos proporcione esa información.

¿Cómo utilizamos sus datos personales y sobre qué bases legales?

Podemos utilizar la información que tenemos sobre usted de las siguientes maneras:

  • Para notificarle cualquier cambio en nuestro servicio.

  • Para garantizar que nuestro contenido se presente de la manera más eficaz 

  • Para proporcionarle información, productos y servicios que nos solicite.

  • Para proporcionarle información útil sobre nuestros productos o servicios que utiliza.

  • Para enviarle detalles sobre cómo cuidar sus productos de Madness Connection Ltd.

  • Para cumplir con nuestras obligaciones con respecto a los contratos celebrados entre usted y nosotros, incluidas las garantías de productos relevantes.

Cuando haya dado su permiso para que usemos sus datos para propósitos particulares, o cuando le enviemos comunicaciones relacionadas con los productos y servicios de Madness Connection Ltd, puede cambiar en cualquier momento sus preferencias en cuanto a cómo usamos sus datos. Puede contactarnos en sales@madconnection.co.uk para acceder a sus preferencias.

Las llamadas telefónicas y la correspondencia por correo electrónico con Madness Connection Ltd a las direcciones de correo electrónico accesibles a través de, u obtenidas de, este sitio web o la página web de Linkedin pueden ser grabadas o monitoreadas. Al utilizar estos métodos de comunicación, usted está dando su consentimiento para la grabación y/o seguimiento de sus llamadas y correos electrónicos.

Redes sociales

Puede contactarnos o comentar sobre nuestros productos y servicios a través de las redes sociales. La información que recopilamos de las redes sociales y las páginas web en línea a veces incluye información personal que se ha puesto en línea y está disponible públicamente.  Consulte los sitios de redes sociales relevantes para obtener detalles de sus propias políticas de privacidad sobre cómo recopilan y comparten sus datos personales.

¿Cómo almacenamos y protegemos sus datos?

Nos esforzaremos por garantizar que la información personal que nos envíe se mantenga privada y segura, y se mantenga de acuerdo con las leyes pertinentes. No venderemos, alquilaremos ni divulgaremos de otro modo la información personal que nos proporcione a través del Sitio a terceros (aparte de los que se enumeran a continuación) a menos que la ley nos exija hacerlo.

Terceros que prestan servicios en nuestro nombre

Compartimos su información personal con ciertos terceros que brindan servicios en nuestro nombre. Solo tienen acceso a la información personal que necesitan para realizar esos servicios. Están obligados a mantener su información personal segura y confidencial y solo pueden usarla según lo permitamos nosotros de acuerdo con esta Política de privacidad.

Los terceros que prestan servicios en nuestro nombre pertenecen a las siguientes categorías:

  • Otras empresas del grupo Madness Connection en Europa.

  • Nuestros proveedores de servicios logísticos que almacenan y transportan nuestros productos

  • Nuestros ingenieros de servicio de reparación

  • Agencias de marketing designadas para brindarnos servicios

  • Los proveedores de servicios que operan este Sitio en nuestro nombre

  • Plataforma o redes sociales

¿Cuánto tiempo almacenamos sus datos?

No conservaremos sus datos durante más tiempo del necesario para los fines pertinentes establecidos en esta Política de privacidad. Cuando nos haya comprado un producto o servicio, conservaremos sus datos personales relevantes para permitirnos proporcionar servicios posventa y administrar la garantía correspondiente. Se aplican diferentes períodos de retención para diferentes tipos de datos, sin embargo, el período más largo que normalmente retendremos sus datos es de seis años.

Tus derechos

Según el Reglamento general de protección de datos (GDPR) y la Ley de protección de datos de 2018 (DPA), tiene una serie de derechos con respecto a sus datos personales. Tiene derecho a solicitarnos el acceso y la rectificación o eliminación de sus datos personales, el derecho a restringir el procesamiento, oponerse al procesamiento y, en determinadas circunstancias, el derecho a la portabilidad de los datos.

Si ha dado su consentimiento para el procesamiento de sus datos, tiene derecho (en determinadas circunstancias) a retirar ese consentimiento en cualquier momento, lo que no afectará la legalidad del procesamiento antes de retirar su consentimiento.

Tiene derecho a presentar una queja ante la Oficina del Comisionado de Información si cree que no hemos cumplido con los requisitos del RGPD o DPA con respecto a sus datos personales.

Por favor contáctenos en sales@madconnection.co.uk por escrito si tiene alguna duda en relación con sus derechos.

 

Venta y traspaso 

En el caso de una venta, transferencia, fusión, cambio de control, consolidación, reorganización o liquidación de Madness Connection Ltd, podemos vender, transferir o asignar a terceros la información que nos haya proporcionado, incluida, entre otras, la información de identificación personal. y otra información relativa a su relación con nosotros.

 

Áreas públicas 

Cualquier información que publique en las áreas públicas de este sitio web o en la página de  LinkedIn (por ejemplo, salas de chat, tableros de anuncios) es accesible y utilizada por otros y puede resultar en mensajes no solicitados u otro contacto de otros. Se le recomienda precaución al publicar información personal sobre usted en áreas públicas de este sitio web o página de LinkedIn.

 

No recopilamos datos de niños

Nuestro sitio web o página de Linkedin no está dirigido a niños y estos no deben acceder a ellos. No recopilaremos a sabiendas información de menores sin el consentimiento de sus padres o tutores.

Sitios web de terceros

De vez en cuando, nuestro sitio web o página de LinkedIn puede contener enlaces hacia y desde los sitios web de nuestras redes de socios y afiliados. Si visita alguno de estos sitios, tenga en cuenta que tienen sus propias políticas de privacidad y debe verificarlas antes de enviar cualquier información personal. No podemos aceptar ninguna responsabilidad por estas políticas.

Damos la bienvenida a cualquier pregunta, comentario y solicitud con respecto a esta política de privacidad y lo invitamos a enviarlos por correo electrónico asales@madconnection.co.uk

 

Contáctenos

Póngase en contacto con nosotros a través de la dirección de la oficina registrada indicada anteriormente o por correo electrónico a sales@madconnection.co.uk. Si desea que eliminemos sus datos personales de nuestra base de datos de marketing en cualquier momento, escríbanos a la dirección del domicilio social indicada anteriormente o por correo electrónico a sales@madconnection.co.uk

bottom of page